IPB Style© Fisana

Форум на Tuning.bg

Към съдържанието

Една инициатива - превод на книгата "Maximum Boost"


  • Не можете да пишете в тази тема
235 отговора на тази тема

#1 SPEEDDDDDD

Offline

    Фордаджия

  • Потребител
  • 1,519 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 12 September 2007 - 03:24 PM

В тази тема предлагам да се организира целият форум или поне тази част дето имам познания по англински език ..... :D

На американският пазар има една книга Maximum Boost се казва и е 240 стр. в нея от до е обяснено за това как се прави тунинг ,изчисления ...... доста снимков матрял и т.н.... сигурно сте я чували ... :idea:


Та идеята ми е всеки който има възможност да преведе по 1 ст ако има желани и повече :D ..... и с по-общи усилия тази книга освен англински и руски вариант да има Бг. издание из нета ....
Смятам ,че ще е полезна за целият форум все пак форума е главно за тунинг .... :cry:
Хора който знаят англински идва ли ще е проблем за тях да преведят 7-8 изречения в една страница другото са снимки ... :lol:

Ето линк от където може да си дръпне книгата ....
http://npace.no-ip.o...npace/TechDocs/

Предварително искам да се извиня за "Дидо" ,чу пускам този линк ....

-- edit --
Информация за инициативата и прогрес на превода - http://www.justanother.hit.bg/
Продажба ,монтаж на климатици ,Л.с.:) Колеги включете се в инициативата >>>> viewtopic.php?t=69364
Ръгам на пета и къртим павета !!!
COSWORTH ФЕН !!!

#2 maggkrabar

Offline

    професионален шофьор

  • Потребител
  • 2,470 Мнения:
  • Репутация: 203

Публикувано 12 September 2007 - 08:30 PM

ми научи английски, и ще можеш да четеш не само тази книга, а много други. английски се учи за една година без много зор - после цял живот ще си доволен от наученото
<p>= Red Line Zone - we let you beat your car to the hell =</p>

#3 Vankoto

Offline

    примерен шофьор

  • Потребител
  • 406 Мнения:
  • Репутация: 8

Публикувано 13 September 2007 - 12:41 PM

Доколкото разбрах идеята е не само той да я прочете, а въобще изданието да го има на български, нал' тъй'??? А иначе аз принципно съм надъхан да участвам в тази инициатива, поне ще си упражнявам английския( най-вече техническия английски). Проблема е, че в момента нямам много време. Ако все пак започне такъв превод ще се включа доколкото мога.
"Има две безкрайни неща - Космосът и човешката простотия, ...ама за първото не съм сигурен." - Алберт Айнщайн

Публикувано изображение

#4 justanother

Offline

    маг. ел. инженер

  • Потребител
  • 1,806 Мнения:
  • Репутация: 8

Публикувано 13 September 2007 - 12:47 PM

Пишете ме вътре .... ще следя темата и ако се съберем повечко хора и започваме превод трябва всеки да си каже от коя до коя страница започва и после къде да пращаме превода за крайното зглобяване ...

Поздрави :)
ПРОДАВАМ ПОЛИРАНИ 15ки : viewtopic.php?f=100&t=225961
КУПУВАМ 1 БРОЙ МЕТАЛНА 16ка (независимо от каква кола). За връзка на ЛС.
Публикувано изображение
Facebook sucks, they KNOW they suck, and they don't want to change how they suck.

#5 Sitneja

Offline

    професионален шофьор

  • Потребител
  • 509 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 13 September 2007 - 01:51 PM

Аз не съм много на ти с анг.език но с удоволствие ще участвам.. :) :)
http://vtuning-bg.net/ Единственния Български Форум посветен на Виртуал Тунинг изкуството.

#6 cholich

Offline

    опитен шофьор

  • Потребител
  • 146 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 13 September 2007 - 07:27 PM

Здрасти,
аз уча Английски сега и не съм много наясно с евентуално някои технически термини, но с удоволствие ще се включа дори за повече от една страница. Ако решите, казвайте да тегля.
няма подпис

#7 Ogi Finta

Offline

    професионален шофьор

  • Потребител
  • 2,279 Мнения:
  • Репутация: 4

Публикувано 13 September 2007 - 07:32 PM

ми научи английски, и ще можеш да четеш не само тази книга, а много други. английски се учи за една година без много зор - после цял живот ще си доволен от наученото


За Beginner level може да мине с 1г. :) И ще се с правя с думи като: муха, слон, боабаб, свещтник и тн... :) За тази книга му трябва малко по развит речник. Пък да не говорим за други текстове :)
Публикувано изображение
Има само един RONALD9 ®

#8 SPEEDDDDDD

Offline

    Фордаджия

  • Потребител
  • 1,519 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 14 September 2007 - 03:31 PM

Vankoto- да правилно си разбрал идеята ... :D целта ми е да е достъпна за всички .

justanother , аз предлагам да се почне примерто ти давам те само като пример от първа и втора стр. друг да продължи 3, 4стр и т.н. само ,че всеки който почва да превежда дадена страница преди това да пише почвам еди коя си страница за да не се получават дублажи .

Искам чрез този форум да се преведе книгата щото съм сигурен ,че при някой изречения превода ще е някаква безмислица ....
и понеже тука има хора дето знаят англински и други дето правят туниг... те като четат да поправят недосмислиците какво се е искало да се каже :lol: нодявам се, че разбирате...1 един преводач за определа сума ще я преведе ама после ходи го чети и гадай кво се е искало да се кажи с това изречение ...

Най лесният начин според мен е да пращате готовите преводи на пощата .... ivan.slavkov@abv.bg като прикачен файл аз ще имам грижата всяка страница да я обработа и да наставя текста със снимките и т.н.за да се получи едно към едно от оригинала и след това ще качвам някъде снимките но не във форума тъй като ако ги смаля по дребният шрифт може да не се чете .... и е хубаво снимките да са си със оригалната резолюция ..
Само иска мда кажа ,че който праща да се пише кой е ако нещо имам въпрос да нам кой да питам и за да се знае кой все пак ще се включи ....

ми научи английски, и ще можеш да четеш не само тази книга, а много други. английски се учи за една година без много зор - после цял живот ще си доволен от наученото


За Beginner level може да мине с 1г. :D И ще се с правя с думи като: муха, слон, боабаб, свещтник и тн... :D За тази книга му трябва малко по развит речник. Пък да не говорим за други текстове :D



ахам аз не че не знам англински знам малко но и аз ще се включа в превода с помоща на една позната ще и давам малко домашни през известно време :lol:

Съединението прави силата :x
Продажба ,монтаж на климатици ,Л.с.:) Колеги включете се в инициативата >>>> viewtopic.php?t=69364
Ръгам на пета и къртим павета !!!
COSWORTH ФЕН !!!

#9 GSI RACER

Offline

    опитен шофьор

  • Потребител
  • 161 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 14 September 2007 - 04:24 PM

Няма ли да е по-добре вместо снимките и текста да са отделно,да се направи цялостно на .pdf фаил както е при английската версия.Sorry,ако не съм те разбрал.

#10 SPEEDDDDDD

Offline

    Фордаджия

  • Потребител
  • 1,519 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 14 September 2007 - 05:01 PM

Няма ли да е по-добре вместо снимките и текста да са отделно,да се направи цялостно на .pdf фаил както е при английската версия.Sorry,ако не съм те разбрал.


Ми да аз това имах в предвид, май не се изказах одеев много правилно .... :lol:
Продажба ,монтаж на климатици ,Л.с.:) Колеги включете се в инициативата >>>> viewtopic.php?t=69364
Ръгам на пета и къртим павета !!!
COSWORTH ФЕН !!!

#11 Sparco

Offline

    примерен шофьор

  • Потребител
  • 447 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 14 September 2007 - 05:13 PM

Аз съм горе-долу добре с английския.Разговорно почти нямам проблеми.И аз ще се включа.Като изпадне свободно време ще преведа 2-3 страници.
Предлагам всеки който преведе нещо да пише в темата кои страници е превел и така да може да се оринтираме до къде сме стигнали.Може и всеки ако има време да прави по една страница на pdf. с картинки и текст и накрая ще ги свържем.

:lol:
Публикувано изображение
it's incredible-Adrenaline.Feel the transmission on my right hand.Steering wheel on my left.Both feets on the pedals.
Shift and Shift and Shift..reast of the world is blured.
You cross the finish line and you going 100 mph...look back and know that you cross first..there is nothing better

#12 justanother

Offline

    маг. ел. инженер

  • Потребител
  • 1,806 Мнения:
  • Репутация: 8

Публикувано 14 September 2007 - 05:43 PM

Еми значи ще стане номера ... Аз предлагам някой катозапочва да пише в темата :

Примерно : Започвам от страница 5 до страница 8 за да може следващия желаещ да пише "Аз почвам от 9 до 12 и тн ...

Аз лично в момента имам малко глупости по започването на семестъра но като се поуспокоят нещата до една седмица започвам дапревеждам щото ми е зарибено да си тренирам езика пък и покрай превода ще си понауча със сигурност и нови технически термини ...

SPEEDDDDDD значи каквото е готово го пращаме на ivan.slavkov@abv.bg нали ...

Поздрави на Всички ...
ПРОДАВАМ ПОЛИРАНИ 15ки : viewtopic.php?f=100&t=225961
КУПУВАМ 1 БРОЙ МЕТАЛНА 16ка (независимо от каква кола). За връзка на ЛС.
Публикувано изображение
Facebook sucks, they KNOW they suck, and they don't want to change how they suck.

#13 SPEEDDDDDD

Offline

    Фордаджия

  • Потребител
  • 1,519 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 15 September 2007 - 04:17 AM

http://s2.bg.bitefight.org/c.php?uid=62547


Спамер :lol:
Продажба ,монтаж на климатици ,Л.с.:) Колеги включете се в инициативата >>>> viewtopic.php?t=69364
Ръгам на пета и къртим павета !!!
COSWORTH ФЕН !!!

#14 SPEEDDDDDD

Offline

    Фордаджия

  • Потребител
  • 1,519 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 15 September 2007 - 04:19 AM

SPEEDDDDDD значи каквото е готово го пращаме на ivan.slavkov@abv.bg нали ...

Да :x

Ако някой има друга идея да я сподели :lol:
Продажба ,монтаж на климатици ,Л.с.:) Колеги включете се в инициативата >>>> viewtopic.php?t=69364
Ръгам на пета и къртим павета !!!
COSWORTH ФЕН !!!

#15 Sitneja

Offline

    професионален шофьор

  • Потребител
  • 509 Мнения:
  • Репутация: 0

Публикувано 15 September 2007 - 05:42 AM

Май остана кой коя страница ще прави.. :lol: :x
http://vtuning-bg.net/ Единственния Български Форум посветен на Виртуал Тунинг изкуството.







NEG

ЗА РЕКЛАМА:
-----------------------
Mtel: 0889090066
Vivacom: 0878690066
Globul: 0899669699

Persy

Можете да разпространявате съдържанието на този сайт свободно, като задължително посочите линк към Тuning.BG като източник. Трябва да укажете лиценза, който ползваме и да позволите и на друг да ползва съдържанието при същите условия.